1.
図書 |
von Albrecht Weber
|
|||||||
2.
図書 |
[अपरोक्षानुभव : अपरोक्षानुभूती नागरिक भाषाटीका सहित / भास्कर ज्ञानदास ने संस्कृत श्लोकों में निर्म्मित कियाथा] 2. Aparokshānubhava : Aparokshānubhūtī nāgarika bhāshāṭīkā sahita. 2. bāra
Bhāskara Jñānadāsa ne Saṃskr̥ta ślokoṃ meṃ nirmmita kiyāthā
|
|||||||
3.
図書 |
[अथमनमौजचरित्र : जिसमें निजभक्तजन प्रणपालक असुर कुल घालक ब्रज जनानन्ददाता चतुर्दश भुवनपाता वृषभानु सुता मुखकमलप्रकाशी सर्वसुखराशी श्रीकृष्णचन्द्र आनन्दकन्द और राधिका महारानी की लीला आदि बहुत से माहात्म्यउत्तमदोहासोरठाकुण्डलियाआदिमेंबर्णितहैं / चतुरदास कृत] 3. Athamanamaujacaritra = Man mauj caritar : jisameṃ nijabhaktajana praṇapālaka Asura Kula ghālaka braja janānandadātā caturdaśa bhuvanapātā vr̥shabhānu sutā mukhakamalaprakāśī sarvasukharāśī śrīkr̥shṇacandra ānandakanda aura rdhikā mahārānī kī līlāādi bahuta se māhātmyauttamadihāsoraṭhākuṇḍaliyāādimeṃbarṇitahai
Caturadāsa kr̥ta
|
|||||||
4.
図書 |
[अवधबिलास रामायण : जिसमें रामायणकी सम्पूर्ण कथा क्रमसे ख्याल इत्यादि अनेक रागोंमें वर्णित है जिसके पढ़ने से चित्तकी शुद्धि होती है और सम्पूर्ण दुरावृत्ति दूर हो जाती है अन्तमें कैवल्यपद प्राप्त होता है / इन्द्रजीत निर्मित किया है] 4. Avadhabilāsa Rāmāyaṇa : jisameṃ Rāmāyaṇakī sampūrṇa kathā kramase khyāla ityādi aneka rāgoṃmeṃ varṇita hai jisake paṛhane se cittakī śuddhi hotī hai aura sampūrṇa durāvr̥tti dūra ho jātī hai antameṃ kaivalyapada prāpta hotā hai
Indrajīta nirmita kiyā hai
|
|||||||
5.
図書 |
[बैराग्यप्रकाश : अन्तर्ग्गत भजनप्रदीप व सज्जनबिलास : जिसमें अत्युत्तम बैराग्य व ज्ञान निर्मान और काम क्रोध लोभ मोह जगद्विषयादि खण्डन सहित ईश्वर यशानुराग मण्डन व भगवती शिवकाशी विश्वनाथादिप्रशंसा सहित मनोहरपद अल्हैया भैरवी होरी खेम टादिरागोंमें बर्णित है / माधवसिंहने निर्मित किया] 5. Bairāgyaprakāśa : antarggata Bhajanapradīpa va Sajjanabilāsa : jisameṃ atyuttama bairāgya va jñāna nirmāna aura kāma krodha lobha moha jagadvishayādi khaṇḍana sahita īśvara yaśānurāga maṇḍana va bhagavatī śivakāśī viśvanāthādipraśaṃsā sahita manoharapada alhaiyā bhairavī horī khemaṭādirāgoṃmeṃ barṇita hai
Mādhavasiṃhane nirmita kiyā
|
|||||||
6.
図書 |
[बैतालपच्चीसी पद्य : जिसमें बीर विक्रमादित्य और बैताल के द्वारा अतीव रोचक दृष्टान्त पचीस कहानियों में बर्णन किये गये हैं / शम्भुनाथ त्रिपाठी ने रचना किया] 6. Baitālapaccīsī padya : jisameṃ Bīra Vikramāditya aura Baitāla ke dvārā atīva rocaka dr̥shṭānta pacīsa kahāniyoṃ meṃ barṇana kiye gaye haiṃ
Śambhunātha Tripāṭhī ne racanā kiyā
|
|||||||
7.
図書 |
[बिनयपत्रिका गङ्गादास : जिसमें बिनय और रस कवित्त कहेगये हैं / द्वारकाप्रसाद ने रचनाकी] 7. Binayapatrikā Gaṅgādāsa : jisameṃ binaya aura rasa kavitta kahegaye haiṃ
Dvārakāprasāda ne racanākī
|
|||||||
8.
図書 |
Dvijendralāla Rāẏa praṇīta
|
|||||||
9.
図書 |
[ब्रजविलास सारावली : जिसमें श्रीकृष्णचन्द्र आनन्द कन्द के जन्म से भँवरगीत पर्य्यन्त की कथा संक्षेप रीति से सरल दोहों में वर्णित है / गोवर्द्धनदास ने निर्म्माणकिया] 9. Brajavilāsa sārāvalī : jisameṃ Śrīkr̥shṇacandra Ānanda kanda ke janma se bham̐varagīta paryyanta kī kathā saṅkshepa rīti se sarala dohoṃ meṃ varṇita hai
Govarddhanadāsa ne nirmmāṇakiyā
|
|||||||
10.
図書 |
translated from the Hindūstānī of Mīr Amman of Dihli ; by Duncan Forbes
|
|||||||
11.
図書 |
[बारहमासा : जिसमें परब्रह्म श्रीकृष्णचन्द आनन्दकन्द का चरित्र ... / श्रीपालसिंह ने बनाया] 11. Bārahamāsā : jisameṃ Parabrahma Śrīkr̥shṇacanda Ānandakanda kā caritra ...
Śrīpālasiṃha ne banāyā
|
|||||||
12.
図書 |
[छन्दरामायण : जिसमें रामचरित अनेक प्रकारके छन्द सातकाण्डोंमें वर्णितहै / महावीरदास मारवीय ने रचना किया है] 12. Chandarāmāyaṇa : jisameṃ Rāmacarita aneka prakārake chanda sātakāṇḍommeṃ varṇitahai
Mahāvīradāsa Mālavīya ne racanā kiyā hai
|
|||||||
13.
図書 |
Rabīndranātha Ṭhākura
|
|||||||
14.
図書 |
[दैवज्ञाभरण : जिसमें सम्पूर्ण जातक भेद फलयुक्त सुन्दर छन्दों में अतिस्पष्ट रीति से रचित है / त्रिवेणीदत्तात्मजशम्भुनाथकृत] 14. Daivajñābharaṇa : jisameṃ sampūrṇa Jātaka bheda phalayukta sundara chandoṃ meṃ atispashṭa rīti se racita hai. 3. bāra
Triveṇīdattātmajaśambhunāthakr̥ta
|
|||||||
15.
図書 |
[गीतरसिका : जिसमें धुरपद ख़याल कई रागनियां और कई प्रकार की ठुमरी, होली, बसन्त, ग़ज़ल, लावनी, दादरा आदि पद हैं / बाबू हीरालाल ने बनायी] 15. Gītarasikā : jisameṃ dhurapada k̲h̲ayāla kaī rāganiyāṃ aura kaī prakāra kī ṭhumarī, holī, basanta, g̲h̲azala, lāvanī, dādarā ādi pada haiṃ = Gita rasika, or, A book of songs
Bābū Hīrālāla ne banāyī = composed by Munshi Hira Lala
|
|||||||
16.
図書 |
[गीतरामायण : जिसमें रामायण के सातकाण्डों की कथा अनेकप्रकार के ललित पदों में वर्णितहै / महाबीर दास मालवीय ने रचना कियाहै] 16. Gītarāmāyaṇa : jisameṃ Rāmāyaṇa ke sātakāṇḍoṃ kī kathā anekaprakāra ke lalita padoṃ meṃ varṇitahai
Mahābīra Dāsa Mālavīya ne racanā kiyāhai
|
|||||||
17.
図書 |
by Albrecht Weber ; translated from the second German edition by John Mann and Theodor Zachariae
|
|||||||
18.
図書 |
[हीर रांझा झू॰ / भजन लाल कृत] 18. Hīra Rāñjhā jhū.
Bhajana Lāla kr̥ta
|
|||||||
19.
図書 |
[ज्ञानदीपका : जिसमें प्रेमानुरागियों के चित्त विनोदार्थ : स्वयंब्रह्म परमेश्वर व महादेवजी के कीर्त्तन व स्तोत्र व हनुमानअष्टक अतिसुगमता के साथ अनेक प्रकार के ललित छन्दों में वर्णित हैं / दत्तसिंह ने बनाया ; पंडित दयानन्द ने संशोधनकिया] 19. Jñānadīpakā : jisameṃ premānurāgiyoṃ ke citta vinodārtha : Svayambrahma Parameśvara va Mahādevajī ke kīrttana va stotra va hanumānaashṭaka atisugamatā ke sātha aneka prakāra ke lalita chandoṃ meṃ varṇita haiṃ
Dattasiṃha ne banāyā ; Paṇḍita Dayānanda ne saṃśodhanakiyā
|
|||||||
20.
図書 |
[जानकीपंचाशिका : जिसमें देवी अष्टक और जानकी मंगल भी अन्त में संयुक्त है / उमरायने रचना किया] 20. Jānakīpañcāśikā : isameṃ Devī ashṭaka aura Jānakī maṅgala bhī anta meṃ saṃyukta hai. 2. bāra
Umarāyane racanā kiyā
|
|||||||
21.
図書 |
[कवित्तवरत्नाकर / मातादीन मिश्र ने सङ्ग्रहकिया] 21. kavittvaratnākara
Mātādīna Miśra ne saṅgrahakiyā
|
|||||||
22.
図書 |
[कृष्णप्रिया : अर्थात् श्री मद्भागवत दशमस्कन्धका भाषा उल्था / मुंशीमङ्गलीलाल ने संस्कृत श्रीमद्भागवतका ब्रज भाषामें उल्था किया] 22. Kr̥shṇapriyā : artthāt Śrī Madbhāgavata daśamaskandhakā bhāshā ulthā. 2. bāra
Muṃśīmaṅgalīlāla ne Saṃskr̥ta Śrīmadbhāgavatakā Braja Bhāshāmeṃ ulthā kiyā
|
|||||||
23.
図書 |
traduction littérale et complète du texte arabe par J.C. Mardrus
|
|||||||
24.
図書 |
traduction littérale et complète du texte arabe par J.C. Mardrus
|
|||||||
25.
図書 |
Surendranātha Majumadāra praṇīta
|
|||||||
26.
図書 |
[महाभारतदर्प्पणे : आदि, सभा, बनपर्व्व हैं / गोकुलनाथ ने रचना किया] 26. Mahābhāratadarppaṇe : Ådi, Sabhā, Banaparvva haiṃ. 3. bāra
Gokulanātha ne racanā kiyā
|
|||||||
27.
図書 |
[मयंकमंजरी : महानाटक : शृंगाररसका एक अपूर्ण दृश्य / किशोरीलाल गोस्वामी विरचित] 27. Mayaṅkamañjarī : mahānāṭaka : śr̥ṅgārarasakā eka apūrba dr̥śya
Kiśorīlāla Gosvāmī viracita
|
|||||||
28.
図書 |
text, traduction, notes, et introduction historique, par A. de Biberstein Kazimirski
|
|||||||
29.
図書 |
[मिठाईचरित्र : जिसमें बतासा, रेउरी, गट्टाआदि मिठाइयोंके नामों पर दोहा में नायका भेद कहा गया है / छेदीलाल कोलापुरी उपनाम प्रेमचन्दने निर्मित किया] 29. Miṭhāīcaritra : jisameṃ batāsā, reurī, gaṭṭāādi miṭhāiyoṃke nāmoṃ para dohā meṃ nāyakā bheda kahā gayā hai. 2. bāra
Cedīlāla Kolāpurī upanāma Premacandane nirmita kiyā
|
|||||||
30.
図書 |
[माधवबिलास : जिसमें शृंगाररसान्तर्गत स्वकीया परकीया मध्या प्रगल्भादि अष्टनायका भेद उत्तमोत्तम कबियों के अनुप्राससे सुन्दर मदुर व ललित्य कबित्तों में नवीन रीति से वर्णितहैं / माधवप्रसाद त्रिपाठी ने निर्मित किया] 30. Mādhavabilāsa : jisameṃ śr̥ṅgārarasāntargata svakīyā parakīyā madhyā pragalbhādi ashṭanāyakā bheda uttamottama kabiyoṃ ke anuprāsase sundara madura va lalitya kabittoṃ meṃ navīna rīti se varṇitahaiṃ
Mādhavaprasāda Tripāṭhī ne nirmita kiyā
|
|||||||
31.
図書 |
Manier-Williams, Monier, Sir, 1819-1899 ; Milman, Henry Hart, 1791-1868
|
|||||||
32.
図書 |
by Monier Williams
|
|||||||
33.
図書 |
[निबन्धमालादर्श / विष्णु कृष्ण शास्त्री चिपलूनकर लिखित निबन्धमालाका अनुवाद ; गंगाप्रसाद अग्निहोत्रीने हिन्दीमें लिखा] 33. Nibandhamālādarśa
Vishṇu Kr̥shṇa Śāstrī Cipalūnakara likhita Nibandhamālākā anuvāda ; Gaṅgāprasāda Agnihotrīne Hindīmeṃ likhā
|
|||||||
34.
図書 |
Nallino, Carlo Alfonso, 1872-1938
|
|||||||
35.
図書 |
[नानार्थ नवसंग्रहा वली / माता दीन शुक्ल से वनवाया] 35. Nānārtha navasaṅgrahā valī
Mātā Dīna Śukla se vanavāyā
|
|||||||
36.
図書 |
[नाथसरोज : जिसमें तरलतरंग, दशमहाविद्यादशक, पदपंचाशिका, कालीपंचरत्न, शिवपंचरत्न कृष्णजन्माष्टक, रामराजपंचक, ऋतुरंग, महेन्द्रनाथाष्टक, वर्णमयत्री, व समस्यादिके कवित्त अत्युत्तमरीतिसेवर्णितहैं / लोकनाथ कविने निर्मित किया] 36. Nāthasaroja : jisameṃ taralataraṅga, daśamahāvidyādaśaka, padapañcāśikā, Kālīpañcaratna, Śivapañcaratna Kr̥shṇajanmāshṭaka, Rāmarājapañcaka, r̥turaṅga, mahendranāthāshṭaka, varṇamayatrī, va samasyādike kavitta atyuttamarītisevarṇitahaiṃ
Lokanātha kavine nirmmita kiyā
|
|||||||
37.
図書 |
[पद्मावती खण्ड : अर्थात् दिल्ली के राजा पृथ्वी राज ने अत्यन्त युद्ध कर रानी पद्मावती के साथ विवाह किया और आल्हखण्ड / [चंद]] 37. Padmāvatī khaṇḍa : arthāt Dillī ke Rājā Pr̥thvī Rāja ne atyanta yuddha kara Rānī Padmāvatī ke sātha vivāha kiyā aura Ālhakhaṇḍa
[Canda]
|
|||||||
38.
図書 |
[पद्यसङ्ग्रह : हनुमानप्रसाद साहिब से रचा गया] 38. Padyasaṅgraha : Hanumānprasāda Sāhiba se racā gayā
Sāhiba, Hanumānprasāda
|
|||||||
39.
図書 |
[पद्यसङ्गूह / हनुमान प्रसाद से रचा गया] 39. Padyasaṅgūha
Hanumāna Prasāda se racā gayā
|
|||||||
40.
図書 |
[पंच पचीसी : जिसमें महिमापचीसी, ज्ञानपचीसी, गोबिन्दनामापचीसी, प्रश्नोत्तर पचीसी, आनन्दपचीसी हैं / रामानन्द चतुरदासने निर्मित किया] 40. Pañca pacīsī : jisameṃ Mahimāpacīsī, Jñānapacīsī, Gobindanāmāpacīsī, Praśnottara pacīsī, Ånandapacīsī haiṃ
Rāmānanda Caturadāsane nirmita kiyā
|
|||||||
41.
図書 |
[प्रबोधचन्द्रोदयनाटक : जिसमें नाटककी रीतिपर नट और नटी-काम और रति, विवेक और सुमति-दम्भ, दम्भशिष्य-अहंकार, मोह चरवाक, अज्ञान-क्रोध, लोभ-तृष्णा, हिंसा-भरमावती, मिथ्या-इनमें परस्पर अनेकानेक चित्रबिचित्र बार्ताहुई है उसका वर्णनहै / भुवदेव दुबे ने देशभाषा में बनायाहै] 41. Prabodhacandrodayanāṭaka : jisameṃ nāṭakakī rītipara Naṭa aura Naṭī- kāma aura rati, viveka aura sumati-dambha, dambhaśishya-ahaṅkāra, moha cāravāka, ajñāna-krodha, lobha-tr̥shṇā, hiṃsā-bharamā-vatī, mithyā-inameṃ paraspara anekāneka citra bicitra bārtāhuī hai usakā varṇanahai
Bhuvadeva Dube ne deśa bhāshā meṃ banāyāhai
|
|||||||
42.
図書 |
translated into English by Captain W. Hollings
|
|||||||
43.
図書 |
translated into Hindí from the Braj bhákhá of chaturbhuj misr, by Lallú Lál
|
|||||||
44.
図書 |
[पावसकवित्तरत्नाकर, अर्थात्, पावसऋतु वर्णन : जिसमें श्रीकृष्ण आनन्दकन्द व श्रीजगज्जननी शत्रुदमनी श्रीराधिका महारानीजी के चरित्र पावसऋतु के बिहार में अनेकानेक कबियोंके बनायेहुये कवित्तों में वर्णित हैं / परमानन्द सुहाने ने संग्रह किया] 44. Pāvasakavittaratnākara, arthāt, Pāvasar̥tu varṇana : jisameṃ Śrīkr̥shṇa Ānandakanda va Śrījagajjananī śatrudamanī Śrīrādhikā Mahārānījī ke caritra Pāvasar̥tu ke bihāra meṃ anekāneka kabiyoṃke banāyehuye kavittoṃ meṃ varṇita haiṃ
Paramānanda Suhāne ne saṅgraha kiyā
|
|||||||
45.
図書 |
traduits du persan par J.B. Nicolas
|
|||||||
46.
図書 |
[रघुवंशमहाकाव्यम् : अस्मिन् ग्रन्थे / कालिदास विरचितम् ; कोलाचल मल्लिनाथ विरचितया संजीविनी टीकयो पेतम्] 46. Raghuvaṃśamahākāvyam : asmin granthe
Kālidāsa viracitam ; Kolācala Mallinātha viracitayā Sañjīvanīṭīkayo petam
|
|||||||
47.
図書 |
[रहस्यचन्द्रिका : जिसमें श्रीपरब्रह्म परमेश्वर श्रीकृष्णचन्द्र आनन्द कन्द का श्रीबृषभानुनन्दिनी राधिका और अन्य ब्रजगोपियों के साथ शरद् रास करना अनेक मनोहारी ललितछन्दों में वर्णनहै / वरबख्शराम पाण्डे उपनाम सुजान कवि ने निर्माण किया] 47. Rahasyacandrikā : jisameṃ Śrīparabrahma Parameśvara Śrīkr̥shṇacandra Ānanda kanda kā śrībr̥shbhānunandinī rādhikā aura anya brajagopiyoṃ ke sātha śarad rāsa karanā aneka manohārī lalita chandoṃ meṃ varṇanahai
Varabakhśarāma Pāṇḍe upanāma Sujāna Kavi ne nirmāṇa kiyā
|
|||||||
48.
図書 |
[रसप्रवोध : जिसमें स्वकीया, परकीया, मध्या, मुग्धा, उत्का, प्रौढ़ा, वा ग्विदग्धा, कियाविदग्धा खण्डिता, कलहन्तरि तादि नायकाओंका भेद यथातत्थ्य दोहाओं में वर्णित है / सय्यद गुलामनवीकविने निर्मित किया] 48. Rasapravodha : jisameṃ svakīya, parakīya, madhyā, mugdhā, utkā, prauṛhā, vāgvidagdhā, kriyāvidagdhā khaṇḍitā, kalahantari tādi nāyakāoṃkā bheda yathātatatthya hohāoṃ meṃ varṇita hai
Sayyad Gulāmanavīkavine nirmita kiyā
|
|||||||
49.
図書 |
[रसतरंग : जिसमें श्रीकृष्णचन्द्रआनन्दकन्द व श्रीमतीजगज्जननी शत्रुशमनी श्रीराधिकाजीमहारानीकाचरित्र अनेक, दोहा, चौपाई, सोरठा, सवैया, कवित्तादि छन्दोंमें मनोहरपदोंसे वर्णितहै / पाँडेलक्ष्मणप्रसादजूने रचनाकिया] 49. Rasataraṅga : jisameṃ Śrīkr̥shṇacandraānandakanda va Śrīmatījagajjananī śatruśamanī Śrīrādhikājīmahārānīkācaritra aneka, dohā, caupāī, soraṭhā, savaiyā, kavittādi chandoṃmeṃ manoharapadoṃse varṇitahai
Pān̐ḍelakshmaṇaprasādajūne racanākiyā
|
|||||||
50.
図書 |
Lallu Lal, 1763-1825
|