![close close](/opac/sites/all/modules/xc/xc_search/images/alert-close.png)
1.
図書 |
эмхэтгэсэн, М. Одмандах ; редактор, А. Самбуу, Л.Ц. Халхарова ; [редакцийн зөвлөл, Г. Гантогтох ... et al.]
|
|||||||
2.
図書 |
Jamiyangtȯbden jokiyaju ; Joriġtu, Jamiyangkayimcuġ orciġulba = 嘉木扬图布丹著 ; 朝日格图蒙译, 嘉木扬凯朝汉译
|
|||||||
3.
図書 |
中国第一历史档案馆, 中国人民大学国学院西域历史语言研究所 [编]
|
|||||||
4.
図書 |
Serenbatu, Anna nayiraġulba
|
|||||||
5.
図書 |
Kitad Mongġol Qaricaġuluġsan Ȯbȯr Mongġol-un Ġajar-un Ner-e-yin Ġar Abulġ-a Nayiraġulqu Komis ; [Kȯgjiku̇ ġoollan nayiraġulba]
|
|||||||
6.
図書 |
[ᠮᠡᠷᠭᠡᠨ ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠯᠣᠪᠰᠠᠩᠳᠠᠮᠪᠢᠵᠠᠯᠰᠠᠨ ᠲᠠᠨ ᠦ ᠨᠠᠶᠠᠨ ᠨᠢᠭᠡᠨ ᠡᠬᠢᠲᠦ ᠰᠢᠯᠦᠭ ᠳᠠᠭᠣᠣ ᠬᠡᠮᠡᠬᠦ ᠣᠷᠣᠰᠢᠪᠠᠢ = 梅日更葛根罗桑丹毕坚赞八十一题歌曲集 / [ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠭᠴᠢ᠂ ᠯᠣᠪᠰᠠᠩᠳᠠᠮᠪᠢᠵᠠᠯᠰᠠᠨ ; ᠡᠮᠬᠢᠳᠭᠡᠨ ᠴᠣᠭᠯᠠᠭᠣᠯᠵᠣ ᠲᠢᠭᠯᠡᠭᠴᠢ᠂ ᠰ᠂ᠪᠠᠶᠠᠨᠵᠢᠷᠭᠠᠯ᠂ ᠪᠠ᠊᠂ᠮᠦᠩᠬᠡ᠂ ᠦ᠊᠂ᠨᠠᠷᠠᠨᠪᠠᠲᠦ]] 6. Mergen Gegen Lubsangdambijalsan tan-u nayan nigen ekitu̇ silu̇g daġuu kemeku̇ orosibai = 梅日更葛根罗桑丹毕坚赞八十一题歌曲集/ jokiyaġci, Lubsangdambijalsan ; emkidken cuġlaġulju tiglegci, S. Bayanjirġal, Ba. Mȯngke, U̇. Naranbatu]. 1. keb
Lubsangdambijalsan, Mergen Gegen, 1717-1766 ; Bayanjirġal, S. ; Mȯngke, Ba. (Batugerel-u̇n) ; Naranbatu
|
|||||||
7.
図書 |
Gu̇rjab [nayiraġulun jiruba]
|
|||||||
8.
図書 |
Borjigin Jiu̇ yu̇ye jokiyaba
|
|||||||
9.
図書 |
[ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠵᠠᠩ ᠦᠢᠯᠡ ᠰ᠋᠋᠋ᠣᠶᠣᠯ ᠰᠣᠳᠣᠯᠣᠯ = 蒙古民俗文化研究 / ᠵᠠᠭᠠᠷ᠂ ᠸᠠᠩ ᠮᠠᠨᠳᠣᠭᠠ ᠡᠷᠬᠢᠯᠡᠨ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠪᠠ] 9. Mongġol jang u̇ile soyol sudulul = 蒙古民俗文化研究
Jaġar, Vang Manduġ-a erkilen nayiraġulba
|
|||||||
10.
図書 |
Odoġud B. Sodnamdorji nayiraġulun jokiyaba
|
|||||||
11.
図書 |
Oduġud B. Sodnamdorji jokiyaba
|
|||||||
12.
図書 |
[ᠥᠪᠥᠷ ᠮᠣᠨᠭᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠰᠤᠷᠭᠠᠨ ᠬᠥᠮᠦᠵᠢᠯ ᠦᠨ ᠬᠡᠪᠯᠡᠯ ᠦᠨ ᠬᠣᠷᠢᠶ ᠠ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠨ ᠪᠠᠶᠢᠭᠤᠯᠵᠤ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠪᠠ]
|
|||||||
13.
図書 |
ᠡᠭᠦᠯᠡᠨᠬᠤᠸᠠᠷ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠪᠠ
|
|||||||
14.
図書 |
李青松, 郭宏岩编著
|
|||||||
15.
図書 |
[ᠮᠣᠷᠢᠨ ᠬᠣᠭᠣᠷ ᠮᠢᠨᠣ / ᠴᠢ᠊᠂ ᠪᠣᠯᠠᠭ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠪᠠ] 15. Morin quġur minu
Ci. Bulaġ
|
|||||||
16.
図書 |
ᠶᠠᠩ ᠳᠣᠷᠵᠢ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠪᠠ ; ᠮᠥᠩᠬᠡ ᠮᠣᠨᠭᠭᠣᠯᠴᠢᠯᠠᠪᠠ = 杨道尓吉著 ; 孟和译
|
|||||||
17.
図書 |
[editor Szeto po mei]
|
|||||||
18.
図書 |
[Dambipeljid, Ge. Lijei coqolan tayilburilaba] = [丹碧, 格・李杰编著]
|
|||||||
19.
図書 |
杨丰陌主编
|
|||||||
20.
図書 |
[ᠲᠣᠣᠶᠣ᠋ ᠪᠦᠨᠺᠥ ᠳᠦ ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠯᠠᠭᠳᠠᠵᠦ ᠪᠠᠶᠢᠭᠠ ᠪᠡᠭᠡᠵᠢᠩ ᠦᠨ ᠦᠨᠳᠦᠷ ᠸᠠᠩ ᠦᠨ ᠣᠷᠳᠣᠨ ᠦ ᠠᠯᠪᠠᠨ ᠪᠠ ᠨᠠᠶᠢᠷ ᠦᠨ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌ ᠦᠨ ᠬᠠᠭᠣᠯᠪᠦᠷᠢ / ᠪᠣᠷᠵᠢᠭᠢᠨ ᠪᠦᠷᠢᠨᠰᠠᠶᠢᠨ ᠡᠮᠬᠢᠳᠭᠡᠨ ᠲᠠᠶᠢᠯᠪᠦᠷᠢᠯᠠᠪᠠ] 20. Toyo bu̇nko-do kadaġalaġdaju baiġ-a Begejing-un Ȯndȯr vang-un ordon-u alban-baa nair-un bicig-un keġulburi
Borjigin Bu̇rinsain emkidgen tayilburilaba
|
|||||||
21.
図書 |
Ȯbȯr Mongġol-un yeke surġaġuli-yin Mongġol sudulul-un degedu̇ surġaġuli
|
|||||||
22.
図書 |
[ᠦᠬᠠᠢ・ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠦᠨᠳᠦᠰᠦᠲᠡᠨ ᠦ ᠭᠡᠷ ᠦᠨ ᠲᠠᠪᠢᠯᠭᠠ ᠶᠢᠨ ᠮᠦᠽᠧᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠯᠠᠯᠲᠠ = 乌海蒙古族家具博物馆藏品=Wuhai Mongolian Furniture Museum collections / [ᠦᠷᠴᠠᠶᠢᠬᠣ᠂ ᠶᠠᠩ᠂ᠪᠠᠶᠠᠷ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠪᠠ]] 22. U̇qai ・Mongġol U̇ndu̇su̇ten-u̇ Ger-u̇n Tabilġ-a-yin Mu̇zei-yin qadaġalalta = 乌海・蒙古族家具博物馆藏品 = Wuhai Mongolian Furniture Museum collections. 1. keb
[U̇rcayiqu, Yang. Bayar nayiraġulun jokiyaba]
|
|||||||
23.
図書 |
Nasunbatu nayiraġulba = 那顺巴图编著
|
|||||||
24.
図書 |
зохиогч, Б.Буянчуулган
|
|||||||
25.
図書 |
Лувсанноровын Эрдэнэчимэг ; ариутган шүүгч, Чен ин ши, Л. Хүрэлбаатар
|
|||||||
26.
図書 |
Ч. Дашдаваа, Ч. Болд
|
|||||||
27.
図書 |
эрхлэн хэвлуулсэн, Д. Заяабаатар ; эртний хятад хэлhээс опчыылж, оршил, тайлдар бичсэн, Д. Ундрах ; солонгос орчуулгатай харгуулан тулгаж, ариутган шүүсэн, Д. Оюунцэцэг
|
|||||||
28.
図書 |
Очирын Оюунжаргал
|
|||||||
29.
図書 |
Монгол бичгээс Кирилл бичигт буулгаж, Манж, Хятад эхтэй харгуулсан Цэгмэдийн Цэрэндорж ; редактор, Жамбалдоржийн Сэржээ, Жүмпэрэлийн Саруулбуян
|
|||||||
30.
図書 |
эмхэтгэж хэвлүүлсэн, Фүтаки Хироши, Камимүра Акира, Э. Равдан, Л. Чулуунбаатар
|
|||||||
31.
図書 |
зохиогч, Эмгэнт Оохнойн Батсайхан ; нягтлан зөвлөгч, Харнууд Зоригтын Лонжид
|
|||||||
32.
図書 |
Хэрээд Жамсрангийн Урангуа ; эрхлэн хэвлүүлсэн, Д. Заяабаатар
|
|||||||
33.
図書 |
[зохиогч, гэрэл зургийг, С. Цацралт ; тайлбар бичвэрийг, Ж. Саруулбуян ; ерөнхий зөвлөх, О. Сүхбаатар ; орчуулагч, Х. Мэргэн (Орос), Г. Дэмбэрэлдорж (Англи), М. Чимэдцэеэ (Хятад)]
|
|||||||
34.
図書 |
эмхтгээсэн М. Батчимэг
|
|||||||
35.
図書 |
|
|||||||
36.
図書 |
ᠭᠣᠣᠯᠯᠠᠨ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠭᠴᠢ, ᠳᠡᠳ᠋ ᠭᠣᠣᠯᠯᠠᠨ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠭᠴᠢ, ᠬᠤᠷᠴᠠ, ᠪ᠊᠂ ᠰᠣᠳᠣ
|
|||||||
37.
図書 |
|
|||||||
38.
図書 |
[ᠭᠣᠣᠯ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠣᠭᠴᠢ ᠳᠠᠶᠢᠴᠢᠨ]
|
|||||||
39.
図書 |
ᠪᠣ᠊. ᠰᠠᠶᠢᠵᠢᠷᠠᠬᠣ, ᠰᠣᠶᠣᠯᠲᠦ ᠭᠣᠣᠯᠯᠠᠨ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠪᠠ
|
|||||||
40.
図書 |
ᠰᠢᠷᠠᠮᠠᠷᠬᠢᠳ ᠴᠡᠩᠭᠡᠯᠵᠠᠪ ᠨᠠᠢᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠣᠨ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠪᠠ
|
|||||||
41.
図書 |
武殿林, 周丽清著 ; 乌云毕力格, 晓荣译
|
|||||||
42.
図書 |
ᠥᠪᠥᠷ ᠮᠣᠨᠭᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠶᠡᠬᠡ ᠰᠤᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ ᠶᠢᠨ ᠮᠣᠨᠭᠭᠣᠯ ᠰᠤᠳᠤᠯᠤᠯ ᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠳᠦ ᠰᠤᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ
|
|||||||
43.
図書 |
[ᠭᠣᠣᠯ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠣᠭᠴᠢ ᠳᠠᠶᠢᠴᠢᠨ]
|
|||||||
44.
図書 |
[ᠭᠣᠣᠯ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠣᠭᠴᠢ ᠳᠠᠶᠢᠴᠢᠨ]
|
|||||||
45.
図書 |
ᠴᠢᠦᠸᠠᠨ ᠾᠧᠩ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠪᠠ ; ᠮᠣᠳᠤ ᠪᠠᠷ ᠤᠨ ᠡᠬᠡ ᠵᠢ ᠪᠠᠯᠵᠤᠤᠷ ᠮᠣᠨᠭᠭᠣᠯᠴᠢᠯᠠᠪᠠ ; ᠴ.ᠠᠯᠲᠠᠨᠰᠦ᠋ᠮᠪᠦᠷ, ᠪᠤᠶᠠᠨᠲᠤ ᠮᠣᠨᠭᠭᠣᠯᠴᠢᠯᠠᠵᠤ ᠲᠠᠶᠢᠯᠪᠤᠷᠢᠯᠠᠪᠠ
|
|||||||
46.
図書 |
46. ᠳ᠋ᠣᠺᠲ᠋ᠣᠷ ᠤᠨ ᠥᠯᠥᠭᠡᠢ ᠬᠥᠪᠡᠭᠡᠲᠦ ᠰᠢᠷᠠ ᠬᠣᠰᠢᠭᠤ = 博士之乡镶黄旗 = The home of the doctors-Khuveet shar banner
ᠴᠣ᠊᠂ ᠭᠡᠷᠡᠯᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠡᠷᠬᠢᠯᠡᠨ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠪᠠ
|
|||||||
47.
図書 |
[ᠭᠣᠣᠯ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠣᠭᠴᠢ ᠳᠠᠶᠢᠴᠢᠨ]
|
|||||||
48.
図書 |
[ᠭᠣᠣᠯ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠣᠯᠣᠭᠴᠢ ᠳᠠᠶᠢᠴᠢᠨ]
|
|||||||
49.
図書 |
ᠵᠡᠭᠦᠨᠭᠠᠷ ᠬᠤᠰᠢᠭᠤᠨ ᠦ ᠠᠷᠠᠳ ᠦᠨ ᠵᠠᠰᠠᠭ ᠦᠨ ᠤᠷᠳᠤᠨ, ᠦᠪᠦᠷ ᠮᠤᠩᠭ᠋ᠤᠯ ᠦᠨ ᠶᠡᠬᠡ ᠰᠤᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ ᠶᠢᠨ ᠮᠤᠩᠭ᠋ᠤᠯ ᠰᠤᠳᠤᠯᠤᠯ ᠦᠨ ᠳᠡᠭᠡᠳᠦ ᠰᠤᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ, ᠦᠪᠦᠷ ᠮᠤᠩᠭ᠋ᠤᠯ ᠦᠨ ᠦᠪᠡᠷᠲᠡᠭᠡᠨ ᠵᠠᠰᠠᠬᠤ ᠤᠷᠤᠨ ᠦ ᠳᠠᠨᠭᠰᠡ ᠡᠪᠬᠡᠮᠡᠯ ᠦᠨ ᠰᠠᠩ
|
|||||||
50.
図書 |
ᠶ᠂ ᠢᠷᠢᠨᠴᠢᠨ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠵᠤ ; ᠪᠣᠷᠵᠢᠭᠢᠳᠠᠢ ᠤᠶᠤᠨᠪᠢᠯᠢᠭ᠌, ᠤᠯᠠᠭᠠᠨᠪᠠᠭᠠᠨᠠ, ᠪᠠᠭᠠᠨᠠ ᠡᠮᠭᠢᠳᠭᠡᠨ ᠨᠠᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠪᠠ
|